上图为BZ艺术创始人张芳邨的《创世纪》 张芳邨《创世纪》这个作品,Hawkingas sakė: „Aš ieškau tolimiausio visatos panašumo“,Jo BZ menas ypač prisimena galaktiką ir visatą,Ši atmintis yra chemiškai、Cheminės sintezės katalizatorius galiausiai suformuoja vadinamąjį vibracijos dažnį,Šios vibracijos dažnis iš tikrųjų yra vadinamasis ritmas arba ritmo ir ritmo pojūtis, dėl kurio žmonės gali jaustis užjaučiantys.,Nes visa visata susidaro iš dažnio virpesių ir šviesos bangų。 Temos siūlytojas:夏可君 中国人民大学副教授 哲学博士 北京·上苑艺术馆——艺术委员会常务委员 曾留学于德国弗莱堡大学和法国斯特拉斯堡大学 现任教于中国人民大学文学院 话题提出地点: 2017张芳邨BZ艺术学术展研讨会现场 夏可君不遗余力地翻译、Įvedė vokiečių ir prancūzų šiuolaikinę mintį,Ypač Heideggeryje,Levinas,Blanchot,Derrida,Jeanas-Lucas·Išsamūs šiuolaikinių vokiečių ir prancūzų mąstytojų, tokių kaip Nancy, tyrimai。Tuo pačiu metu,Xia Kejunas taip pat pirmiausia reagavo į vakarietiškas mintis,Jis pradėjo nuo konfucianiškojo konfuciano minties apie „jautrumą“,Vėl atvėrė galimybę interpretuoti „Analogus“,Jis nuodugniai susidūrė su Konfucijaus tekstu ir filosofine logika bei griežtu mąstymu.,„Zhuangzi“ vėl atidarė „Likusios mintys“,Įkvėpė naujų kinų minties galimybių。Jis gedi poezijos ir kinų tradicijos bei modernumo santykio,Ir palyginimas su vakarietiška poetika,Turi savo mąstymą。Papildomai,Jį labai domina kinų klasikinės tapybos menas,Krikščioniškas tapybos menas nuo Vakarų Renesanso laikų,Taip pat šiuolaikinis kinų menas turi ilgalaikių tyrimų。 Turiu jau parašytą straipsnį,Taigi trumpai pakalbėkite apie keletą mano tolesnių minčių,Neseniai turiu minčių,Priešais buvusią „Metropolis“ dažų dažymo parodą,Manau, kad kinų šiuolaikinis menas turi prisidėti prie savireguliacijos ir tikros originalo kalbos,Turi būti dvi transformacijos,Noriu paminėti „dviejų virsmų“ teoriją,Vienas yra apie vakarų šiuolaikinį ir šiuolaikinį meną,Ypač abstrakčiojo ir konceptualiojo meno transformacija,Antrasis - apie kinų tradicinį meną,Nesvarbu, ar tai būtų literatų tradicijos transformacija, ar liaudies amatai。Mes esame scenoje,Šie du kūrinių rinkiniai gali gerai pamatyti šią dvigubą transformaciją,Šį darbą galima pamatyti ant porceliano plokščių tapybos,Kinų liaudies amatų liejimas,Porceliano liejimo technologija、Rašto transformacija,Vienas iš jų yra vakarų abstraktaus meno transformacija。Zhang Fangcun darbas yra naudingas mums aptarti meninės kalbos originalumą。Meninės kalbos originalumas,Nesijaudinkime per daug, kad tai tik gryna tapyba,Mums nereikia per daug į tai įsipainioti,Kinų šiuolaikinis menas gali prisidėti prie tapybos kalbos,Koks turėtų būti kalbos indėlis? Manau, kad tai yra originalo kalbos ir grynosios kalbos indėlis。Grynasis kinų meno indėlis gali būti ne tik gryna abstrakta kalba, kurią taškai, linijos ir plokštumos transformuoja tipiškas Vakarų šiuolaikinis menas.,Vakarai tai paėmė į kraštutinumą,Kinų mene turėtų būti paminėta gryna kalba ir originalo kalba,Ką daryti,Arba ką tai gali padaryti。Aš pats galvoju, kad ši originalo kalba yra natūrali kalba,Tai ne tik tai, kad mes galime įdėti šaką ar lapą ekrane, bet ir natūrali kalba.,Kokia prasme žmogus kišasi į gamtos vaidmenį,Kur sustoti, ir giluminiai darbai atrodo natūralūs,Panašu, kad taip nėra,Labiau transformuojasi subtilus kinų tradicinio panašumo ir nepanašumo skirtumas,Tai yra vadinamosios meninės kalbos, apie kurią galvoju apie save, originalo kalbos problema。Zhango Fangcuno darbas šia prasme įkūnija tokį tyrinėjimą,Ar jo darbas,Pavyzdžiui, Zhango Fangcuno „Genesis“,Hawkingas sakė: „Aš ieškau tolimiausio visatos panašumo“,Jo BZ menas ypač prisimena galaktiką ir visatą,Ši atmintis yra chemiškai、Cheminės sintezės katalizatorius galiausiai suformuoja vadinamąjį vibracijos dažnį,Šios vibracijos dažnis iš tikrųjų yra vadinamasis ritmas arba ritmo ir ritmo pojūtis, dėl kurio žmonės gali jaustis užjaučiantys.,Nes visa visata susidaro iš dažnio virpesių ir šviesos bangų。 Grįžti prie jo „Pradžios“ kalbos,Jo vardas Genesis,Jei grįšime į pirmuosius tris Pradžios knygos skyrius,Iš pradžių tai buvo tuštuma ir chaosas,Tamsa bedugnėje,Dievo dvasia bėga ant vandens,Dievas pasakė,Turi šviesos,Yra šviesa。Pirmieji trys „Biblijos“ sakiniai iš tikrųjų tiksliai atitinka jo kūrinius,chaosas、dvasia、vandens、Šviesa,Bet jis skiriasi nuo viso judaizmo、Dievo sutvėrimas krikščioniškoje tradicijoje,Jis yra natūralus stebuklas,Kaip sakė Kantas be tikslo ir tikslo,Gamta neturi tikslo,Bet per menininko įsikišimą viduryje,Kai kuriose vietose sustiprinti,Kai kur susilpnėjęs,Padarė tai tikslingai,Yra estetinio grožio pėdsakų,Kitaip tariant, kaip tai galėtų būti natūralus fizinis pėdsakas,Chemija,Kai jis pagaliau buvo sukurtas, jis buvo toks tobulas、Estetiniai gražaus gamtos stebuklo pėdsakai,Kaip atliekama ši pertvarka?。Jo tapybos proceso nemačiau vietoje,Jo paveikslų detalių transformacija,Šiame procese turime turėti vaizdo įrašą apie gamybos procesą.,Mes šito neturime,Mes to neaptarsime。 antra,Kritikai、Vienintelis dalykas, kurį žiūrovas gali pamatyti, yra jo pėdsakai,Ar tai svyruojanti tekstūra,Svyravimo dažnis,Natūralūs pėdsakai, kurie laikui bėgant virpa,Sukurkite pėdsaką ekrane,Šis pėdsakas yra kiekviename iš mūsų,Aš tai vadinu natūraliomis šakomis,Ar išsiplėtimas ir plastiškumas,Plastiškumas dabar yra Vakarų humanitariniuose moksluose,Vaidina didelį vaidmenį taisant smegenų nervus Vakaruose。Kodėl žmogaus gyvenimo nervinių skaidulų taisomumas skiriasi nuo įprastų,Nes jis turi savotišką plastiškumą,Šis plastiškumas yra susijęs su nervinių skaidulų taisomumu,Pačios gamtos plastiškumas,Visa Nietzsche filosofija remiasi egzistencijos plastiškumu,Nes jį galima suaktyvinti,Nes tai kyla iš chaoso,Kadangi chaosas yra kitoks, atsiranda ir auga,Taigi tai nėra fiksuota,Taigi jis turi plastiškumo,Tai pirmasis。Antrasis - natūralus dažymo procesas yra kitoks。trečias,Jis yra lėktuve,Kai Gao Lingas kalba apie šį paveikslą, jis turi sukelti triukšmą lėktuve.,Kaip sukurti labai subtilų plokštumos pojūtį lėktuve,Ar nereikšmingumo sąvoka,Tai labai tuščia ir lengva,Šis darbas yra tarsi tradicinė kinų pilka spalva,Bet iš esmės tai nėra paprasta,Yra vadinamasis neigiamas kvėpavimas,Neigiamo šešėlio plūdrumas,Yra bareljefas,Iš tikrųjų plokščia。 Antrasis yra tas, kad yra suprojektuotas šešėlis,Kaip šakos、Vynmedžio projekcija plokštumoje,Tiesą sakant, dėl pėdsakų, kuriuos paliko cheminis poveikis。Antrasis yra difuzinis potencialo augimas,Šis pėdsakas vis auga,Taigi manau, kad šis kinų meno ratas skiriasi nuo Vakarų abstrakcijos,Taip pat skiriasi nuo fotoelektrinio meno,Tai natūralus difuzinis ir negilus augimas,Ir sukurkite guzą ant paviršiaus、Subtilus prisilietimas,Šis prisilietimas natūraliai skiriasi nuo monochrominės tapybos,Nes monochrominė tapyba vis dar yra dirbtinis ašarojančių ir skaudžių pėdsakų rašymas,Jis taip pat skiriasi nuo Wupai,Atrodo, kad naudojami natūralūs daiktai,Iš tikrųjų Japonija yra labai techninė,Mes esame atvirkščiai,Mes atrodome labai techniškai,Iš tikrųjų labai natūralu。šia prasme,Jį galima palyginti su vakarietiškais abstrakčiais paveikslais,Ją galima atskirti nuo monochrominės monochrominės sampratos ir gamybos metodo bei jo formuojamų pėdsakų。Taigi Zhango Fangcuno darbai įkvepia,Kad mes permąstytume Kinijos galimybę。