对艺术的感言
文/张芳邨(BZ艺术创始人)
Videnskaben bruger matematik som sprog,Og kunsten bruger følelsen som sit sprog。Følelse er den menneskelige ånd eller bevidsthed,Videnskaben bruger matematik som sprog,Kan beskrive ting, der er fuldstændig hinsides menneskelig fantasi,Og det meste af indholdet i moderne fysik er virkelig uden for menneskelig fantasis rækkevidde,Hvis der ikke er nogen abstrakt beskrivelse fra matematikken,Fysik vil aldrig overgå simpel mekanik。
Det samme gælder for kunstnerisk skabelse,你头脑中的想象, 借助于你身体的中介引发了物质的活动,而物质的活动又从新安排了你环境中物质的东西。Faktisk,Næsten alt, hvad vi ser i vores miljø,Er resultaterne af mentale aktiviteter opnået gennem materiel manipulation。huse、vejen、Hvedemark,Det hele starter med ting som:plan、Mentale aktiviteter såsom beslutningstagning,De bliver alle forvandlet til konkrete realiteter fra spirituelle aktiviteter。Abstrakt maleri tager følelse som sprog,Det vil sige det visuelle kunstværk skabt af kunstneren ubevidst,Kan abstrakt beskrive ting, der er helt uden for folks fantasi,De fleste af værkerne af figurativt maleri og kunst er i sandhed intet ud over folks fantasi.。Hvis du ikke føler den abstrakte beskrivelse,Kunst vil aldrig gå ud over simpel beskrivelse。
Den højeste kunst er ånd,Betyder ikke noget。Kunstens oprindelse stammer også fra menneskelige forfædres åndelige aktiviteter,Den materielle verden kan kun give kunstnere en visuel stimulering af sanserne,进而表现物质世界的表面现象。而精神世界源于艺术家的心灵,它高于物质世界感官是艺术世界的灵魂。是艺术中的艺术,是艺术中的最高境界。
强调主观并运用夸张手法,这是后期印象派、野兽派、表现派共有的特征。西方论者多尊塞尚为“现代绘画之父”,认为后来许多现代流派都受他的启发和影响。他不赞同学院派、印象派,他摆脱开固定光线的约束,靠色彩本身的对比,塑造成形体。他的视觉感受探求的本质,不是事物的社会性本质,而是通过形体、色彩表现出来的结构本质。同时他还提出了把人们通常感到的真实形象重新加以安排的要求。由此“眼见为实”的传统观念被动摇了,表现自己的主观想象成了艺术创作的基本依据。毕加索在此基础上发展起了立体派,他把二维的画面有意表现出三维的图像,把物体的三维画面叠加在二维的画面中, 他获得了成功,成为一代大师。Siger Kant:”Det føles som om oplysningerne er falske,Selve tingen og dens udseende er to forskellige ting. "。
抽象派的创始人是俄国的康定斯基,他认为:“艺术创作的形式本身就是内容,艺术作品任何表现力都起源于形式”。
二十世纪50年代,美国最伟大的画家杰克逊·Pollock,他创造了一种“抽象表现主义画派”,他把超现实派的自动主义和康定斯基内在需要的冲动,加以夸张。他觉得自己的天才是独一无二的,别人无法学习也不可模仿的,所以就连画家自己也无从解释,这种天才叫做真正的天赋的灵气,别人只能膜拜、惊叹,而不必寻根问底。他还说:“我心里装着宝库,而它的钥匙只有我一人掌握”。有位哲人说:“没有抽象思维的民族是一个不幸的民族”。
弗洛伊德是“精神分析学”的创始人,主张艺术创作根源于“潜意识”。波洛克是有绘画史以来,把绘画发展到最高境界的第一人。但他的智慧有限,没有更深层的认识到他发明创造本质所在,以至于潜能耗尽,思想干枯,不幸出车祸身亡。
我是在1997年画具象写实时发现创造了这种方法,与波洛克的形式相近,但有着本质的区别。经过几十年的绘画历程,使我深深感到,Ud over at efterligne malerkunsten,Der er en dybere mening,Det vil sige at opfatte naturen fra hjertets dyb,Sansende univers,是宇宙的诞生创造了一切,Det er den magiske og utrolige lange udvikling af universet, der skaber det mest komplekse、Det største materielle kropsliv! Omvendt bruger de det individuelle liv skabt af universet til at prise universet og beundre livet.。用我短暂生命个体来创造艺术,用我手中的颜料,Det er også en sag givet af universet,Injicerer nyt materiale i den begrænsede lærredsplads。Ligesom universets singularitet sprøjter stof ind i det uendelige univers,Giv det nyt liv,Det er materiens bevægelse, der skaber alt,Alt er i bevægelse,Livet er det samme,Og kunsten udvikler sig fra oldtiden til nutiden。而我用最直接的运动轨迹赋予绘画艺术和形式,med denne metode,最能表达我灵魂深处同创造我生命的宇宙产生最强烈的共鸣。
Innovation er en kunstners sjæl,Det er en uudtømmelig drivkraft for en kunstners vækst og udvikling。Kunstnerens fanatiske lidenskab overskrider den menneskelige sjæl,Nå kogepunktet for universets skabelsesperiode,Så kunstneren er blevet den mindste partikel,I genesis-bevægelsen,Bevægelsens bane er fremkomsten af sjælen i kunstnerens hjerte,Det er tankens udtryk, der kommunikerer den højeste tilstand af alle ting i universet。
Kendt teknik,Videnskaben bag,Kunst og videnskab er uadskillelige,Kunsten og universet,Kunst og fysik er endnu mere uadskillelige。我发现和创造表现的手法是破解诠释宇宙诞生和发展的最好密码,Han er den første person i verden til at bruge unikke abstrakte mønstre til at knække universets mysterier。
我把绘画提高认识到前所未有的高度和境界,Er uden fortilfælde。
Zhang Fangcun
2006年8月于北京
![]() |
|