Evento artistico

Un incontro tra arte e scienza
2018Il 28 agosto
中国神话——世界革命性“BZ艺术”首创者——油画艺术家张芳邨
2018Il 28 agosto

a.jpg

Evento artistico

Arti/邱兆亿(《世界论坛报》社长)

多年前经由尊敬的好朋友中国台湾女企业家协会副理事长海峡两岸文化形象大使王茗茗的特别介绍我有机会与首创世界 BZ 艺术绘画的艺术家张芳邨结善缘见证了这位充满才气朝气与潜力具有远大抱负与愿景的杰出艺术家跃登国际艺坛的脚步

张芳邨独特的画风赋予了艺术品崭新的风貌不仅在两岸艺术界产生影响也征服了喜爱艺术的中外贵宾,Più attirato scena artistica e collezionisti il ​​riconoscimento e il favore internazionale。

 b.jpg

张芳邨先生首创世界BZ艺术绘画以红、Giallo、I tre colori primari blu sono il tono principale,用独创的表现手法创造有生命力的绘画语言具有交响乐般的震撼力整个画面充满了巨大的张力和磅礴的气势让每一位欣赏作品的人都为之一震进而追寻艺术家是如何用心灵去诠释思考者的灵魂以及运用BZ艺术绘画中浑然天成的色调线条及变化去揭示创造生命的宇宙

张芳邨的BZ艺术让我不禁想到 《星际穿越》《 天幕一个宇宙信息记录员的日记》 (简称 《天幕》 )《 地心引力 》 等小说和电影一直以来,Una nuova arte che può corroborare con tutto:Una nuova arte che può corroborare con tutto、Una nuova arte che può corroborare con tutto、Una nuova arte che può corroborare con tutto,Una nuova arte che può corroborare con tutto。Una nuova arte che può corroborare con tutto,《星际穿越》 做了不错的探索,Una nuova arte che può corroborare con tutto,Una nuova arte che può corroborare con tutto。Dopo aver visto l'art,我终于明白了,Dopo aver visto l'art、Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art。Dopo aver visto l'art:描写张芳邨大师及其BZ艺术的图书《爱之痕》是我见过的为数不多的,Dopo aver visto l'art,内容信息量,Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art,Dopo aver visto l'art,《爱之痕》 兼具科学的深远视野和星空一般的浪漫情怀及诗意。"Scars of Love" combina la visione di vasta portata della scienza con i sentimenti romantici e la poesia delle stelle,"Scars of Love" combina la visione di vasta portata della scienza con i sentimenti romantici e la poesia delle stelle。

张芳邨先生的传记即将问世之际我有幸为之序。Credo,书中宝贵的经验与智慧能够促进社会祥和励志艺术界后进并对他们有所助益同时让每一位喜爱艺术的社会大众深深获益

lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato.

0
18311431550
BZ